Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), langue maternelle de l'enfant (10), langue maternelle de l'autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), langue parlée le plus souvent à la maison par le (la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), langue parlée le plus souvent à la maison par l'enfant (10), langue parlée le plus souvent à la maison par l'autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10), groupe d'âge de l'enfant (2) pour les enfants de moins de 18 ans dans les familles comptant un couple dans les ménages privés du Canada, provinces, territoires et régions métropolitaines de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle du conjoint marié ou partenaire en union libre , langue maternelle de l'enfant , langue maternelle de l'autre conjoint marié ou partenaire en union libre , langue parlée le plus souvent à la maison par le conjoint marié ou partenaire en union libre , langue parlée le plus souvent à la maison par l'enfant , langue parlée le plus souvent à la maison par l'autre conjoint marié ou partenaire en union libre , groupe d'âge de l'enfant pour les enfants de moins de 18 ans dans les familles comptant un couple dans les ménages privés dans OntarioNote de bas de page 4
Enfant - Langue maternelle (10) Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre (10)
Total - Langue maternelle du (de la) conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libreNote de bas de page 5 Anglais Français Langue non officielle Autochtone Non autochtone Anglais et français Anglais et langue non officielle Français et langue non officielle Anglais, français et langue non officielle
Total - Langue maternelle de l'enfantNote de bas de page 6 2 129 030 1 282 250 75 480 719 550 3 875 715 670 5 435 42 205 3 200 905
Anglais 1 608 985 1 255 565 29 950 297 080 2 635 294 445 3 145 21 870 1 085 300
Français 57 430 11 035 41 515 4 135 10 4 130 250 60 430 5
Langue non officielle 389 385 6 695 565 379 735 1 175 378 560 40 1 945 385 30
Autochtone 1 260 85 0 1 165 1 160 10 0 5 0 0
Non autochtone 388 130 6 605 565 378 570 15 378 555 40 1 935 385 30
Anglais et français 12 320 5 150 2 995 1 455 0 1 450 1 815 505 260 140
Anglais et langue non officielle 56 690 3 620 75 35 445 60 35 385 90 17 035 245 190
Français et langue non officielle 1 555 40 245 575 0 570 15 55 605 25
Anglais, français et langue non officielle 2 655 145 135 1 135 0 1 135 85 735 195 225

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement. L'« autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le second conjoint marié, la seconde conjointe mariée ou le second ou la seconde partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Le (la) « conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le premier conjoint marié, la première conjointe mariée ou le premier ou la première partenaire qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

L'« autre conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le second conjoint marié, la seconde conjointe mariée ou le second ou la seconde partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

Ne comprend pas les données du recensement pour une ou plusieurs réserves indiennes ou établissements indiens partiellement dénombrés.

Return to footnote 4 referrer

Note de bas de page 5

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement. Le (la) « conjoint(e) marié(e) ou partenaire en union libre » est le premier ou la première conjoint(e) marié(e) ou le premier ou la première partenaire en union libre qui figure sur le questionnaire du recensement.

Return to footnote 5 referrer

Note de bas de page 6

Première langue apprise à la maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du recensement.

Return to footnote 6 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011020 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :