Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Première langue officielle parlée (7), langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (232), groupes d'âge (17A) et sexe (3) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces, territoires et circonscriptions électorales fédérales (Ordonnance de représentation de 2013), Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre première langue officielle parlée , langue parlée le plus souvent à la maison détaillée , groupes d'âge et sexe pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans Chilliwack--Hope
Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée (232) Première langue officielle parlée (7)
Total - Première langue officielle parlée Anglais Français Anglais et français Ni l'anglais ni le français Minorité de langue officielle (nombre)Note de bas de page 1 Minorité de langue officielle (pourcentage)Note de bas de page 2
Total - Langue parlée le plus souvent à la maison détaillée 91 840 90 305 1 085 110 345 1 135 1,2
Réponses uniques 90 750 89 295 1 035 75 345 1 070 1,2
Anglais 87 630 86 795 830 0 0 835 1,0
Français 230 35 195 0 0 195 84,8
Langues non officielles 2 895 2 465 5 70 345 45 1,6
Langues autochtones 25 25 0 0 0 0 0,0
Langues algonquiennes 5 0 0 0 0 0 0,0
Algonquin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues cries 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cri, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malécite 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Innu/Montagnais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Naskapi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mitchif 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athapascanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Porteur 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wetsuweten 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Déné 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sarsi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Castor 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Sekani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tahltan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tutchone, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haïda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mohawk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Cayuga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oneida 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kutenai 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes 20 20 0 0 0 0 0,0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thompson (ntlakapamux) 5 5 0 0 0 0 0,0
Halkomelem 5 10 0 0 0 0 0,0
Lillooet 5 5 0 0 0 0 0,0
Okanagan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Squamish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Straits 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Dakota 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Stoney 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tlingit 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gitksan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Haisla 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuinnaqtun 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Inuvialuktun 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues autochtones, n.i.a. 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues romanes 395 320 0 25 50 10 2,5
Italien 15 15 0 0 0 0 0,0
Portugais 10 5 0 0 0 0 0,0
Roumain 100 75 0 10 15 5 5,0
Espagnol 270 220 5 10 35 5 1,9
Catalan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues romanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues germaniques 730 665 0 25 45 10 1,4
Néerlandais 235 215 0 10 10 10 4,3
Flamand 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Frison 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Allemand 430 390 0 10 30 5 1,2
Yiddish 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues scandinaves 15 15 0 0 0 0 0,0
Danois 5 5 0 0 0 0 0,0
Islandais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Norvégien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Suédois 5 5 0 0 0 0 0,0
Afrikaans 50 50 0 0 0 0 0,0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues gaéliques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Gallois 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues slaves 185 160 0 10 10 5 2,7
Biélorusse 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bosniaque 10 10 0 0 0 0 0,0
Bulgare 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Croate 10 10 0 0 0 0 0,0
Tchèque 10 10 0 0 0 0 0,0
Macédonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Polonais 70 60 5 10 0 5 7,1
Russe 40 40 0 0 5 0 0,0
Serbe 10 10 0 0 0 0 0,0
Serbo-croate 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Slovaque 10 5 0 0 0 0 0,0
Slovène 5 0 0 0 0 0 0,0
Ukrainien 15 10 0 0 5 0 0,0
Langues slaves, n.i.a. 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues baltes 10 10 0 0 5 0 0,0
Letton 5 5 0 0 0 0 0,0
Lituanien 5 0 0 0 5 0 0,0
Grec 25 25 0 5 0 0 0,0
Arménien 5 0 0 0 0 0 0,0
Albanais 10 10 0 0 5 0 0,0
Géorgien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues finno-ougriennes 35 40 0 0 0 0 0,0
Estonien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Finnois 20 15 0 0 0 0 0,0
Hongrois 25 25 0 0 0 0 0,0
Langues turques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Azerbaïdjanais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Turc 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mongol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques 35 30 0 0 5 0 0,0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues couchitiques 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Oromo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Somali 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sémitiques 30 30 0 0 0 0 0,0
Amharique 5 5 0 0 0 0 0,0
Arabe 25 20 0 0 5 0 0,0
Hébreu 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Maltais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tigregna 5 5 0 0 0 0 0,0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues indo-iraniennes 495 425 0 0 65 0 0,0
Langues indo-aryennes 410 350 0 0 60 0 0,0
Bengali 5 0 0 0 0 0 0,0
Gujarati 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hindi 55 55 0 0 0 0 0,0
Konkani 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Marathi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pendjabi 335 275 0 5 60 0 0,0
Sindhi 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Singhalais 5 5 0 0 0 0 0,0
Ourdou 15 15 0 0 5 0 0,0
Népalais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues iraniennes 80 70 0 0 10 0 0,0
Kurde 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pachto 5 0 0 0 5 0 0,0
Persan (farsi) 75 70 0 0 5 0 0,0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes 5 5 0 0 0 0 0,0
Kannada 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malayalam 5 0 0 0 0 0 0,0
Tamoul 5 0 0 0 0 0 0,0
Telougou 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Japonais 35 35 0 5 5 0 0,0
Coréen 345 285 0 5 50 5 1,4
Langues sino-tibétaines 320 235 5 5 85 5 1,6
Langues chinoises 320 230 0 0 80 0 0,0
Cantonais 50 40 0 0 10 0 0,0
Chaochow (teochow) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fou-kien 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Hakka 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Mandarin 130 95 0 0 35 0 0,0
Shanghaïen 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Taïwanais 5 0 0 0 0 0 0,0
Chinois, n.d.a. 140 100 0 0 35 5 3,6
Langues tibétaines 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Birman 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues taï 5 5 0 0 0 0 0,0
Lao 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Thaï 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues austro-asiatiques 115 90 0 0 25 0 0,0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Vietnamien 110 90 0 0 25 0 0,0
Langues malayo-polynésiennes 95 95 0 0 0 0 0,0
Langues bisayennes 5 5 0 0 0 0 0,0
Ilocano 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malais 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Pampangan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Tagalog (pilipino) 80 80 0 0 0 0 0,0
Bicol 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Malgache 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Fidjien 10 5 0 0 0 0 0,0
Pangasinan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises 5 0 0 0 5 0 0,0
Akan (twi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues bantoues 5 0 0 0 0 0 0,0
Lingala 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Shona 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Swahili 0 0 0 0 5 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ganda 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues bantoues, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Edo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Igbo 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Wolof 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Bamanankan 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ewe 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Ga 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues africaines, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues créoles 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues non verbales 20 15 0 0 5 0 0,0
Langue des signes américaine 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langue des signes québécoise 0 0 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Langues des signes, n.i.a. 20 15 0 0 10 0 0,0
Autres langues 0 5 0 0 0 0 n'ayant pas lieu de figurer ...
Réponses multiples 1 090 1 005 50 35 0 65 6,0
Anglais et français 75 10 45 20 0 55 73,3
Anglais et langue non officielle 990 990 0 0 0 0 0,0
Français et langue non officielle 5 5 0 0 0 0 0,0
Anglais, français et langue non officielle 10 5 0 15 0 10 100,0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

L'anglais est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle du Québec, qui se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. Le français est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire à l'extérieur du Québec, laquelle est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

L'anglais est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle du Québec, qui se compose de toutes les personnes ayant l'anglais en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais. Le français est la première langue officielle parlée de la minorité de langue officielle dans l'ensemble du pays et pour chaque province et territoire à l'extérieur du Québec, laquelle est formée de toutes les personnes ayant le français en tant que première langue officielle parlée et de la moitié de celles ayant à la fois le français et l'anglais.

Return to footnote 2 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011056 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :