Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Tableaux de données

Tableau de donnée: Langue maternelle détaillée (158), statut des générations (4), connaissance des langues officielles (5), nombre de langues non officielles parlées (5), groupes d'âge (10) et sexe (3) pour la population dans les ménages privés du Canada, provinces et territoires, Enquête nationale auprès des ménages de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langue maternelle détaillée , statut des générations , connaissance des langues officielles , nombre de langues non officielles parlées , groupes d'âge et sexe pour la population dans les ménages privés dans Newfoundland and Labrador / Terre-Neuve-et-Labrador
Taux global de non-réponse (TGN)Note de bas de page 1 = 31,4 %
Langue maternelle détaillée (158) Statut des générations (4)
Total - Statut des générations Première générationNote de bas de page 2 Deuxième générationNote de bas de page 3 Troisième génération ou plusNote de bas de page 4
Total - Langue maternelle détaillée 507 270 11 450 11 525 484 290
Réponses uniques 506 595 11 180 11 365 484 055
Anglais 497 055 6 625 10 810 479 620
Français 1 775 115 80 1 575
Langues non officielles 7 770 4 435 480 2 855
Langues autochtones 2 710 15 10 2 690
Langues romanes 430 360 45 0
Italien 50 25 25 0
Portugais 85 85 0 0
Roumain 30 30 0 0
Espagnol 270 215 25 0
Catalan 0 0 0 0
Langues romanes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues germaniques 550 485 45 20
Néerlandais 60 50 10 0
Flamand 0 0 0 0
Frison 0 0 0 0
Allemand 295 240 30 0
Yiddish 0 0 0 0
Langues scandinaves 110 100 0 0
Danois 55 55 0 0
Islandais 25 20 0 0
Norvégien 10 15 0 0
Suédois 0 0 0 0
Afrikaans 80 85 0 0
Langues germaniques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues celtiques 0 0 0 0
Langues gaéliques 0 0 0 0
Gallois 0 0 0 0
Langues celtiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues slaves 350 285 50 20
Biélorusse 0 0 0 0
Bosniaque 0 0 0 0
Bulgare 0 0 0 0
Croate 25 20 0 0
Tchèque 0 0 0 0
Macédonien 0 0 0 0
Polonais 110 70 40 0
Russe 140 130 0 0
Serbe 0 0 0 0
Serbo-croate 0 0 0 0
Slovaque 0 0 0 0
Slovène 0 0 0 0
Ukrainien 25 0 0 0
Langues slaves, n.i.a. 0 0 0 0
Langues baltes 0 0 0 0
Letton 0 0 0 0
Lituanien 0 0 0 0
Grec 45 40 0 0
Arménien 0 0 0 0
Albanais 35 35 0 0
Géorgien 0 0 0 0
Langues finno-ougriennes 60 55 0 0
Estonien 0 0 0 0
Finnois 0 0 0 0
Hongrois 45 40 0 0
Langues turques 30 30 0 0
Azerbaïdjanais 0 0 0 0
Turc 20 20 0 0
Langues turques, n.i.a. 0 0 0 0
Mongol 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques 465 435 35 0
Langues berbères (kabyle) 0 0 0 0
Langues couchitiques 70 50 0 0
Oromo 65 50 0 0
Somali 0 0 0 0
Langues sémitiques 390 375 0 0
Amharique 0 0 0 0
Arabe 345 335 0 0
Hébreu 0 0 0 0
Maltais 0 0 0 0
Tigregna 35 35 0 0
Langues sémitiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues afro-asiatiques, n.i.a. 0 0 0 0
Langues indo-iraniennes 1 020 965 50 0
Langues indo-aryennes 885 830 55 0
Bengali 315 295 0 0
Gujarati 25 25 0 0
Hindi 55 30 0 0
Konkani 0 0 0 0
Marathi 20 0 0 0
Pendjabi 30 30 0 0
Sindhi 0 0 0 0
Singhalais 45 50 0 0
Ourdou 190 185 0 0
Népalais 200 200 0 0
Langues iraniennes 135 130 0 0
Kurde 0 0 0 0
Pachto 0 0 0 0
Persan (farsi) 130 130 0 0
Langues indo-iraniennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues dravidiennes 255 235 0 0
Kannada 35 35 0 0
Malayalam 50 55 0 0
Tamoul 105 95 0 0
Telougou 60 60 0 0
Langues dravidiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Japonais 30 25 0 0
Coréen 70 65 0 0
Langues sino-tibétaines 1 065 900 165 0
Langues chinoises 1 065 900 165 0
Cantonais 305 190 115 0
Chaochow (teochow) 0 0 0 0
Fou-kien 0 0 0 0
Hakka 0 0 0 0
Mandarin 140 140 0 0
Shanghaïen 0 0 0 0
Taïwanais 50 40 0 0
Chinois, n.d.a. 570 530 45 0
Langues tibétaines 0 0 0 0
Birman 0 0 0 0
Langues sino-tibétaines, n.i.a. 0 0 0 0
Langues taï 0 0 0 0
Lao 0 0 0 0
Thaï 0 0 0 0
Langues austro-asiatiques 75 70 0 0
Khmer (cambodgien) 0 0 0 0
Vietnamien 40 45 0 0
Langues malayo-polynésiennes 225 215 0 0
Langues bisayennes 0 0 0 0
Ilocano 0 0 0 0
Malais 0 0 0 0
Pampangan 0 0 0 0
Tagalog (pilipino) 205 205 0 0
Bicol 0 0 0 0
Malgache 0 0 0 0
Fidjien 0 0 0 0
Pangasinan 0 0 0 0
Langues malayo-polynésiennes, n.i.a. 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises 115 100 0 0
Akan (twi) 0 0 0 0
Langues bantoues 65 60 0 0
Lingala 0 0 0 0
Rundi (kiroundi) 0 0 0 0
Rwanda (kinyarwanda) 0 0 0 0
Shona 0 0 0 0
Swahili 35 30 0 0
Ganda 0 0 0 0
Langues bantoues, n.i.a. 0 0 0 0
Edo 0 0 0 0
Igbo 0 0 0 0
Wolof 0 0 0 0
Bamanankan 0 0 0 0
Ewe 0 0 0 0
Ga 0 0 0 0
Langues nigéro-congolaises, n.i.a. 25 25 0 0
Langues africaines, n.i.a. 110 90 0 0
Langues créoles 0 0 0 0
Langues non verbales 115 0 0 95
Langue des signes américaine 20 0 0 15
Langue des signes québécoise 0 0 0 0
Langues des signes, n.i.a. 90 0 0 80
Autres langues 0 0 0 0
Réponses multiples 675 270 160 240
Anglais et français 185 0 10 170
Anglais et langue non officielle 445 240 145 65
Français et langue non officielle 35 30 0 0
Anglais, français et langue non officielle 0 0 0 0

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

Pour les estimations de l'Enquête nationale auprès des ménages (ENM) de 2011, le taux global de non-réponse (TGN) est utilisé comme indicateur de la qualité des données. Cet indicateur combine la non-réponse totale (ménage) et la non réponse partielle (question) en un seul taux. La valeur du TGN est présentée aux utilisateurs. Un TGN plus faible indique un risque peu élevé de biais dû à la non-réponse et par conséquent, un risque moins élevé d'imprécisions. Le seuil utilisé pour la suppression des estimations est un TGN de 50 % ou plus. Pour plus de renseignements, se reporter au Guide de l'utilisateur de l'Enquête nationale auprès des ménages, 2011.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

« Première génération » comprend les personnes qui sont nées à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, de personnes qui sont, ou qui ont déjà été, des immigrants au Canada.

Return to footnote 2 referrer

Note de bas de page 3

« Deuxième génération » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont au moins l'un des parents est né à l'extérieur du Canada. Il s'agit, pour la plupart, d'enfants d'immigrants.

Return to footnote 3 referrer

Note de bas de page 4

« Troisième génération ou plus » comprend les personnes qui sont nées au Canada et dont les deux parents sont nés au Canada.

Return to footnote 4 referrer

Source : Statistique Canada, Enquête nationale auprès des ménages de 2011, produit numéro 99-010-X2011034 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :